Our latest workshop looks at ‘On Wenlock Edge the Wood’s in Trouble…’ by A. E. Housman. This workshop is free to join, and open to all poets and translators. This workshop will remain open for submissions until midnight on 28th February 2019, and then archived.
In relation to our next issue focus on Languages of the UK we are asking you to ‘translate’ this poem. You could simply bring it up-to-date, or choose to rework it into any language or dialect of the UK, from patois to Ulster Scots to Punglish to BSL to Somali to emojis to Liverpudlian… It doesn’t have to rhyme. Please have fun and be as inventive and playful with your versions as you wish.
Submit your translations on the form on the workshop page. If you would like to submit audio or video in addition, you can also send it direct to our web editor at firstname.lastname@example.org. The deadline for submissions is midnight, February 28th.
A selection of entrants will feature on our forthcoming Languages of the UK focus map and the MPT podcast. As a new feature, to encourage young translators, we will also select the best entry by a participant under 25, who will feature on the map and win a free back issue.