Vasko Popa

:

Heaven’s Ring

|
Translated by Anne Pennington
|

Ring no one’s ring
How did you get lost
How fall from heaven somewhere
Rather everywhere than somewhere

Why did you marry so soon
Your old your ancient shine
To your young emptiness

They have forgotten both you
And their wedding-night

Since then your shine has taken to drink
Your emptiness has run to fat
You are lost again

Here is my ring-finger
Settle down on it

This translation is by Anne Pennington and revised by Francis R. Jones, and was published in Vasko Popa’s Complete Poems 1953-87 (Anvil, 1997, 2011). It is updated from the version by Aleksander Stefanovic published in Modern Poetry in Translation No.1. It is published here by permission of Carcanet Press.