• Modern Poetry in Translation logo
  • The Best of World Poetry
  • Modern Poetry in Translation logo
  • The Best of World Poetry

Search poetry archive:

Original Language:

Poem Author/Translator:

MPT Issue:

Search by word or phrase:

Show filters

Browse Poems

I Once Met a Man

I once met a man who thought he was...

Author: VOLHA HAPEYEVA
Translation: Kim Moore

Polina

Polina, 3 years old, lives in an orphanage. In...

Author: Nene Giorgadze
Translation: Ryan Van Winkle

Other Banks

I love you more in temperate climates away from...

Author: FATMA KROUMA
Translation: VICTORIA ADUKWEI BULLEY

To Err

Is erring human, isn’t it divine? And shame, shouldn’t...

Author: Toon Tellegen
Translation: Judith Wilkinson

Once / Again

From Unwaith, Cyril Jones   Cip deryn ar dderyn...

Author: Cyril Jones
Translation: Philip Gross

Porthpean

Cunning swirls of breath on a neck in a...

Author: Tim Saunders
Translation: Tim Saunders

Ruin

Rare is this wrought-work, pulled down by design; civilities...

Author: Anon.
Translation: Matthew Hollis

Ding Doon tha Mairch Dikes

We aye big mairch dikes for tae houl oor...

Author: Bakhtiyar Vahabzade
Translation: Steve Dornan

Iron Oss

  Iron osses, little wenches of the sidings, watch...

Author: Liz Berry

‘Dem Shout Batty Bwoy!’

‘Dem Shout     Batty Bwoy!’ I’m on my...

Author: Dean Atta

Dis Life is Nivver Enyoch

 1 ‘Kuml’ – Pagan burial site (Iceland National...

Author: Christine De Luca

Two poems

   FIRST MISTAKE SOME SIGNS DIFFERENT HERE I...

Author: Bebe Ashley

I Am the Airt

(Life and Times of the North Esk Reservoir)  ...

Author: Gerda Stevenson

On ze Kvestion off a ‘Hostile Infyroment’

  I myself sink ve hett inuff off Tayells...

Author: Sophie Herxheimer

Bag of Tomatoes

I could have been a woman or I could...

Author: EDWARD PASEWICZ
Translation: ANNA BLASIAK Maria Jastrzębska

***

A tram half-full climbs the incline squealing, off right,...

Author: Nijolė Miliauskaitė
Translation: Martyn Crucefix

Three poems

The Woman on the Metro Gives me Back my...

Author: Agnė Žagrakalytė
Translation: Frances Leviston Julija Gulbinovic

Two poems

For the Unknown Cabiria   Under the bridge –...

Author: Judita Vaičiūnaitė
Translation: Rimas Uzgiris